Élizabeth Robert reçoit
L'honorable Herménégilde Chiasson et
sa traductrice littéraire Jo-Anne Elder
à la Bibliothèque multiculturelle de Laval
pour une rencontre littéraire bilingue.
L'auteur et sa traductrice offriront une lecture bilingue du recueil BÉATITUDE, suivi d'une entrevue.
Le public est invité à se faire la main à la traduction littéraire en tentant des versions anglophones ou autres d'un extrait de poème d'Herménégilde.
Sur place, les participants pourront partager leur travail et en discuter avec l'auteur et la traductrice.
Cet événement est rendu possible grâce au partenariat de s Noches de poesia, Diffusion Adage et l'Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada, de concert avec la Ville de Laval et le Gouvernement du Nouveau-Brunswick.


.jpg)



.jpg)




Poster un nouveau commentaire