Événements
Retransmisison d'information
Random Acts of Poetry (RAP) is a project of the Victoria READ Society, a non-profit literacy organization, established in 1976. Random Acts of Poetry is funded by The Canada Council for the Arts.
During the week, 25 acclaimed poets across Canada, from Victoria to Newfoundland, will commit Random Acts of Poetry in their cities and adjacent small towns. On buses and subways, in donut shops and cafes, police stations, grocery stores, shelters, curling rinks, on city streets and country lanes, poets will read poems to strangers and give them their books. Poets will also read their poems in ESL and Adult Literacy classes and, as well, will present poetry in middle school classes, and give the students a book of poetry written by middle school students, We Can Say This, published with support from of the TD Bank Financial Group.
Patrick Lane, one of Canada’s premier poets, says of RAP,
"There are no accidents. Nothing is random. A poem sits in a poet’s pocket and jumps out when you least expect it. It can nestle in a mechanic’s ear, a politician’s hand, a waitress’s bright eye, somewhere, anywhere. You look up from work and there’s a poem. It reads itself to you. It asks you to take a break. It says: Right here. Right now."
Wendy Morton, founder of Random Acts of Poetry, says
Poètes du Québec en Randonnées aléatoires de poésie pour la promotion de l’alphabétisation

Les Randonnées aléatoires de poésie (RAP), qui célèbrent la poésie et l’alphabétisation, tiendront leur 5e édition du 1er au 5 octobre prochain. RAP est une initiative soutenue par la Victoria READ Society, un organisme d’alphabétisation à but non lucratif établi en 1976. Les Randonnées aléatoires de poésie sont rendues possibles grâce au soutien du Conseil des Arts du Canada et du Groupe financier de la Banque TD.
Au cours de la semaine, 25 poètes réaliseront des Randonnées aléatoires de poésie dans leur ville de résidence à travers le Canada. Que ce soit en autobus, en métro, dans les cafés et les boutiques, au bureau de police, à l’épicerie, ou même sur le trottoir, les poètes arrêteront les passants, des inconnus, pour leur lire un poème et leur faire cadeau d’un exemplaire de leur livre. Les poètes visiteront également des classes d’alphabétisation pour adultes un peu partout à travers le pays.
Au Québec, trois poètes circuleront pour offrir leurs livres aux passants. Il s’agit du dynamique et chaleureux Patrick Coppens, de la haikiste, éditrice et promoteure culturelle Danielle Shelton, ainsi qu’Élizabeth Robert traductrice, aficionada de langues étrangères et fondatrice des Noches de poesía.
Élizabeth Robert interview la fondatrice desRandonnées aléatoires de poésie
Elle reçoit les deux poètes mexicains en résidence de l'UNEQ et du CONALCUTA, quelques jours avant la fin de leur séjour d'écriture au Québec, Cristina Rascon Castro et Victor Sosa.
Wendy Morton, lit un poème en anglais
dans cadre de Poesía libre
sur les ondes de Radiocentreville 102,3 FM
Random Acts of poetry/Randonnées aléatoires de poésie(RAP) es una initiativa de la poeta canadiense Wendy Morton, apoyada por la Victoria READ Society y el Conseil des Arts du Canada. Las Random Acts of Poetry (Actos poeticos espontaneos) celebran su 5a edicion promoviendo otra vez la poesía y los proyectos de alfabetisación. Este año, 25 poetas situados en varias ciudades de Canadá, desde Victoria a Halifax, promueven la alfabetisación y sensibilizan la gente al hecho que aún en 2008, 30% de la población canadiense no tiene aceso a la comunicación escrita.
Retransmisison d'information
Random Acts of Poetry (RAP) is a project of the Victoria READ Society, a non-profit literacy organization, established in 1976. Random Acts of Poetry is funded by The Canada Council for the Arts.
During the week, 25 acclaimed poets across Canada, from Victoria to Newfoundland, will commit Random Acts of Poetry in their cities and adjacent small towns. On buses and subways, in donut shops and cafes, police stations, grocery stores, shelters, curling rinks, on city streets and country lanes, poets will read poems to strangers and give them their books. Poets will also read their poems in ESL and Adult Literacy classes and, as well, will present poetry in middle school classes, and give the students a book of poetry written by middle school students, We Can Say This, published with support from of the TD Bank Financial Group.
Patrick Lane, one of Canada’s premier poets, says of RAP,
"There are no accidents. Nothing is random. A poem sits in a poet’s pocket and jumps out when you least expect it. It can nestle in a mechanic’s ear, a politician’s hand, a waitress’s bright eye, somewhere, anywhere. You look up from work and there’s a poem. It reads itself to you. It asks you to take a break. It says: Right here. Right now."
Wendy Morton, founder of Random Acts of Poetry, says
Poètes du Québec en Randonnées aléatoires de poésie pour la promotion de l’alphabétisation

Les Randonnées aléatoires de poésie (RAP), qui célèbrent la poésie et l’alphabétisation, tiendront leur 5e édition du 1er au 5 octobre prochain. RAP est une initiative soutenue par la Victoria READ Society, un organisme d’alphabétisation à but non lucratif établi en 1976. Les Randonnées aléatoires de poésie sont rendues possibles grâce au soutien du Conseil des Arts du Canada et du Groupe financier de la Banque TD.
Au cours de la semaine, 25 poètes réaliseront des Randonnées aléatoires de poésie dans leur ville de résidence à travers le Canada. Que ce soit en autobus, en métro, dans les cafés et les boutiques, au bureau de police, à l’épicerie, ou même sur le trottoir, les poètes arrêteront les passants, des inconnus, pour leur lire un poème et leur faire cadeau d’un exemplaire de leur livre. Les poètes visiteront également des classes d’alphabétisation pour adultes un peu partout à travers le pays.
Au Québec, trois poètes circuleront pour offrir leurs livres aux passants. Il s’agit du dynamique et chaleureux Patrick Coppens, de la haikiste, éditrice et promoteure culturelle Danielle Shelton, ainsi qu’Élizabeth Robert traductrice, aficionada de langues étrangères et fondatrice des Noches de poesía.
Retransmisison d'information
Random Acts of Poetry (RAP) is a project of the Victoria READ Society, a non-profit literacy organization, established in 1976. Random Acts of Poetry is funded by The Canada Council for the Arts.
During the week, 25 acclaimed poets across Canada, from Victoria to Newfoundland, will commit Random Acts of Poetry in their cities and adjacent small towns. On buses and subways, in donut shops and cafes, police stations, grocery stores, shelters, curling rinks, on city streets and country lanes, poets will read poems to strangers and give them their books. Poets will also read their poems in ESL and Adult Literacy classes and, as well, will present poetry in middle school classes, and give the students a book of poetry written by middle school students, We Can Say This, published with support from of the TD Bank Financial Group.
Patrick Lane, one of Canada’s premier poets, says of RAP,
"There are no accidents. Nothing is random. A poem sits in a poet’s pocket and jumps out when you least expect it. It can nestle in a mechanic’s ear, a politician’s hand, a waitress’s bright eye, somewhere, anywhere. You look up from work and there’s a poem. It reads itself to you. It asks you to take a break. It says: Right here. Right now."
Wendy Morton, founder of Random Acts of Poetry, says
Poètes du Québec en Randonnées aléatoires de poésie pour la promotion de l’alphabétisation

Les Randonnées aléatoires de poésie (RAP), qui célèbrent la poésie et l’alphabétisation, tiendront leur 5e édition du 1er au 5 octobre prochain. RAP est une initiative soutenue par la Victoria READ Society, un organisme d’alphabétisation à but non lucratif établi en 1976. Les Randonnées aléatoires de poésie sont rendues possibles grâce au soutien du Conseil des Arts du Canada et du Groupe financier de la Banque TD.
Au cours de la semaine, 25 poètes réaliseront des Randonnées aléatoires de poésie dans leur ville de résidence à travers le Canada. Que ce soit en autobus, en métro, dans les cafés et les boutiques, au bureau de police, à l’épicerie, ou même sur le trottoir, les poètes arrêteront les passants, des inconnus, pour leur lire un poème et leur faire cadeau d’un exemplaire de leur livre. Les poètes visiteront également des classes d’alphabétisation pour adultes un peu partout à travers le pays.
Au Québec, trois poètes circuleront pour offrir leurs livres aux passants. Il s’agit du dynamique et chaleureux Patrick Coppens, de la haikiste, éditrice et promoteure culturelle Danielle Shelton, ainsi qu’Élizabeth Robert traductrice, aficionada de langues étrangères et fondatrice des Noches de poesía.
Retransmisison d'information
Random Acts of Poetry (RAP) is a project of the Victoria READ Society, a non-profit literacy organization, established in 1976. Random Acts of Poetry is funded by The Canada Council for the Arts.
During the week, 25 acclaimed poets across Canada, from Victoria to Newfoundland, will commit Random Acts of Poetry in their cities and adjacent small towns. On buses and subways, in donut shops and cafes, police stations, grocery stores, shelters, curling rinks, on city streets and country lanes, poets will read poems to strangers and give them their books. Poets will also read their poems in ESL and Adult Literacy classes and, as well, will present poetry in middle school classes, and give the students a book of poetry written by middle school students, We Can Say This, published with support from of the TD Bank Financial Group.
Patrick Lane, one of Canada’s premier poets, says of RAP,
"There are no accidents. Nothing is random. A poem sits in a poet’s pocket and jumps out when you least expect it. It can nestle in a mechanic’s ear, a politician’s hand, a waitress’s bright eye, somewhere, anywhere. You look up from work and there’s a poem. It reads itself to you. It asks you to take a break. It says: Right here. Right now."
Wendy Morton, founder of Random Acts of Poetry, says
Poètes du Québec en Randonnées aléatoires de poésie pour la promotion de l’alphabétisation

Les Randonnées aléatoires de poésie (RAP), qui célèbrent la poésie et l’alphabétisation, tiendront leur 5e édition du 1er au 5 octobre prochain. RAP est une initiative soutenue par la Victoria READ Society, un organisme d’alphabétisation à but non lucratif établi en 1976. Les Randonnées aléatoires de poésie sont rendues possibles grâce au soutien du Conseil des Arts du Canada et du Groupe financier de la Banque TD.
Au cours de la semaine, 25 poètes réaliseront des Randonnées aléatoires de poésie dans leur ville de résidence à travers le Canada. Que ce soit en autobus, en métro, dans les cafés et les boutiques, au bureau de police, à l’épicerie, ou même sur le trottoir, les poètes arrêteront les passants, des inconnus, pour leur lire un poème et leur faire cadeau d’un exemplaire de leur livre. Les poètes visiteront également des classes d’alphabétisation pour adultes un peu partout à travers le pays.
Au Québec, trois poètes circuleront pour offrir leurs livres aux passants. Il s’agit du dynamique et chaleureux Patrick Coppens, de la haikiste, éditrice et promoteure culturelle Danielle Shelton, ainsi qu’Élizabeth Robert traductrice, aficionada de langues étrangères et fondatrice des Noches de poesía.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
Retransmisison d'information
Random Acts of Poetry (RAP) is a project of the Victoria READ Society, a non-profit literacy organization, established in 1976. Random Acts of Poetry is funded by The Canada Council for the Arts.
During the week, 25 acclaimed poets across Canada, from Victoria to Newfoundland, will commit Random Acts of Poetry in their cities and adjacent small towns. On buses and subways, in donut shops and cafes, police stations, grocery stores, shelters, curling rinks, on city streets and country lanes, poets will read poems to strangers and give them their books. Poets will also read their poems in ESL and Adult Literacy classes and, as well, will present poetry in middle school classes, and give the students a book of poetry written by middle school students, We Can Say This, published with support from of the TD Bank Financial Group.
Patrick Lane, one of Canada’s premier poets, says of RAP,
"There are no accidents. Nothing is random. A poem sits in a poet’s pocket and jumps out when you least expect it. It can nestle in a mechanic’s ear, a politician’s hand, a waitress’s bright eye, somewhere, anywhere. You look up from work and there’s a poem. It reads itself to you. It asks you to take a break. It says: Right here. Right now."
Wendy Morton, founder of Random Acts of Poetry, says
Poètes du Québec en Randonnées aléatoires de poésie pour la promotion de l’alphabétisation

Les Randonnées aléatoires de poésie (RAP), qui célèbrent la poésie et l’alphabétisation, tiendront leur 5e édition du 1er au 5 octobre prochain. RAP est une initiative soutenue par la Victoria READ Society, un organisme d’alphabétisation à but non lucratif établi en 1976. Les Randonnées aléatoires de poésie sont rendues possibles grâce au soutien du Conseil des Arts du Canada et du Groupe financier de la Banque TD.
Au cours de la semaine, 25 poètes réaliseront des Randonnées aléatoires de poésie dans leur ville de résidence à travers le Canada. Que ce soit en autobus, en métro, dans les cafés et les boutiques, au bureau de police, à l’épicerie, ou même sur le trottoir, les poètes arrêteront les passants, des inconnus, pour leur lire un poème et leur faire cadeau d’un exemplaire de leur livre. Les poètes visiteront également des classes d’alphabétisation pour adultes un peu partout à travers le pays.
Au Québec, trois poètes circuleront pour offrir leurs livres aux passants. Il s’agit du dynamique et chaleureux Patrick Coppens, de la haikiste, éditrice et promoteure culturelle Danielle Shelton, ainsi qu’Élizabeth Robert traductrice, aficionada de langues étrangères et fondatrice des Noches de poesía.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
POUR DIFFUSION
Version en espagnol disponible ici et version en catalan aqui.
Montréal, 24 septembre 2008 Les Noches de poesía s'envole vers Barcelone à l'occasion de la Foire internationale LIBER08. En effet, la première délégation en partance pour l’étranger s’envole pour la Catalogne le 4 octobre 2008. Ainsi, grâce au soutien de nombreux collaborateurs et aficionados enthousiastes, les traductrices Elisabet Ràfols-Sagués et Élizabeth Robert accompagnent leurs auteurs pour le lancement du recueil multilingue Troc-paroles / Troc de paraules (coédition Adage/Pagés) en marge de Liber 2008, alors que le Québec est l’invité d’honneur.
Lecture bilingue de prose et poésie par les auteurs mexicains en résidence d'écriture 2008 de l'UNEQ, du FONCA et du CONALCUTA.
Victor Sosa et Cristina Rascon Castro vous attendent
dès 19h00 jusqu'à 21h30 au
Le Dépanneur Café
206, rue Bernard Ouest
Montréal, Québec H2T 2K4
514.271.9357 info@ledepanneurcafe.com
La soirée, animée par Élizabeth Robert, comportera des lectures en espagnol et en français, ainsi qu'une interlude de guitare Flamenco.
Les auteurs remercient le Conseil des arts et des lettres du Québec, le CONALCUTA et le FONCA pour leur soutien.
Élizabeth Robert reçoit des poètes hispanophones
dans le cadre de Poesía libre
sur les ondes de Radiocentreville 102,3 FM
Para mandar preguntas o comentarios acerca de Poesía libre, los poetas que se reciben o actividades poéticas, escríbenos al poesialibre@nochesdepoesia.com
Septième lecture multilingue de la série 2008
***Exceptionnellement plus tard en raison de LIBER08***
Tous les premiers mercredis du mois, Élizabeth Robert reçoit
dès 17h30 (lectures débutant à 18h00 jusqu'à 20h00) au
Le Dépanneur Café
206, rue Bernard Ouest
Montréal, Québec H2T 2K4
514.271.9357 info@ledepanneurcafe.com
Programme du Mercredi 22 octobre 2008 :
Alejandro Starrico (espagnol)
Francis Catalano (français et italien)
Stuart Ross en visite depuis Toronto (anglais)
Patrick Coppens (français et tentative d'espagnol)
Victor Sosa (espagnol et français)écrivain mexicain en fin de résidence UNEQ/CONALCUTA
Louis et Annie Lax-Roseman (poésie jeunesse)
Nous tenons à remercier Adage, la Ligue des poètes canadiens, le Conseil des arts du Canada, ainsi que Conseil des arts et des lettres du Québec pour leur soutien.
Élizabeth Robert reçoit des poètes hispanophones
dans le cadre de Poesía libre
sur les ondes de Radiocentreville 102,3 FM
Para mandar preguntas o comentarios acerca de Poesía libre, los poetas que se reciben o actividades poéticas, escríbenos al poesialibre@nochesdepoesia.com










