Robert, Élizabeth

Noches de poesía - Bienvenidos! Welcome! Bonjour!

2:46 minutes (2.54 MB)

MAC USERS: Para escuchar los archivos audios, hagan click en el icono PLAY una sola vez. Click once on the play icon to listen to audio files. Cliquez une seule fois sur l'icône PLAY pour écouter les fichiers audio.

IBM/PC: Hagan click dos veces. Click a second time and the audio should start. Cliquez une deuxième fois et la lecture se fera automatiquement.

If you are experiencing difficulties, simply send us an email. Si Usted tiene problemas technicos, mandenos un mail. Pour nous faire part des problèmes techniques, écrivez-nous au exilmarketing@yahoo.ca.

Poesía libre
émission radiophonique en espagnol
quincenalmente los días miércoles 21h40 a 22h00
Radiocentreville 102,3 FM
Élizabeth recibe poetas y aficionados a poesía

Robert, Élizabeth Bio

Photo: 
DSC_6832.JPG
Crédit Photo: 
Marie-Claude Plasse, artiste-photographe http://www.flickr.com/photos/mcplasse

Élizabeth Robert, fondatrice des Noches de poesía et traductrice littéraire, est née sur la rive-sud de Montréal, plus précisément à Beloeil en Montérégie. Fille de parents bilingues, elle a très tôt développé sa curiosité et son goût d'apprendre de nouvelles langues, tout comme celui de percer les mystères des cultures étrangères.

Élizabeth parle couramment l'espagnol, l'anglais et le français au quotidien. Installée à Montréal depuis la vingtaine, elle a aussi glané des bribes d'italien, d'allemand, de grec, de portugais et d'hébreu et elle étudie l'arabe classique et ses divers dialectes.

Bachelière en Spécialisation de traduction de l'Université Concordia, Élizabeth a entamée une maîtrise en Traductologie littéraire. Elle est traductrice membre de l'Association des traductrices et traducteurs littéraires du Canada et a été récipiendaire de deux bourses du Conseil des Art du Canada pour la traduction de recueils de poésie de l'anglais vers le français. Élizabeth Robert traduit des textes publicitaires, littéraires et technique de l'anglais et de l'espagnol vers le français. Son entreprise offre également des services linguistiques dans différentes autres paires de langues.

 Pour en savoir plus »

ÉR interviewed on CHOQ FM at Les Contes à rendre - December 18 2008

2008-12-18 19:00
2008-12-18 20:00

Marc-André, David Cox, Yvon Jean and The Queen asked Élizabeth Robert to visit once again for a friendly interview during Les contes à rendre on CHOQ FM, the Université du Québec à Montréal (UQAM) online radio station.

Thursday, December 18 2008 from 7 to 8 pm
www.choq.fm
You may listen live on the Web only, simply visit http://web.choq.fm/radio.php. Or you can choose to download and/or subscribe to the podcasts.

About Les contes à rendre
Plusieurs façons de nommer ces mots qui s'entremêlent clairement à la fois clockwise et counterclockwise. Each week, Marc-André Lavoie voyage without limites dans la forme what-so-ever. L'évènement rassembleur réunit plusieurs animateurs et leurs invités autour d'une même table, dans les studios parés de micros. On y partage toute l'information au sujet de ce qui se trame et se slame dans le monde des laissés pour contes à Montréal and around the "word".

Hosts : Marc-André Lavoie ET David J. Cox
Cohosts and collaborators : Yvon Jean, J.P. Mortier, Jason Salinger, The QUEEN, Julianna Léveillée Trudel, Evan Supreme
Producer : Marc-André Lavoie

EXCITING NEW SEASON

 Pour en savoir plus »

Poesia libre - December 24 2008 - Rodrigo Sandoval

2008-12-24 21:40
2008-12-24 22:00

Élizabeth Robert interviews Rodrigo Sandoval during
Poesía libre on Radiocentreville 102,3 FM

Rodrigo Sandoval just recently launched his new collection of poetry, Memoria Ausente. He will share a few poems with us and talk about what inspires him to write, as well as a few literary anecdotes.

You may read a few of Rodrigo's poems on the web,
http://etcheverry.info/hoja/actas/poesia/article_1206.shtml

You may send comments and questions concerning Poesía libre and/or the poets featured on our show. We also welcome you to send us detailed information about literary activities which might be of interest to other aficionados. Simply send us an email at poesialibre@nochesdepoesia.com


Adage Creative Commons License Diffusion Adage